Order Food In English
发布时间:2024-03-02 16:15
变更时间:星期六 2日 三月 2024 16:15:40
Order Food In English
So a while ago, I made an English lesson where I taught you how to order food at a restaurant and I thought I would do a similar lesson but this time, instead of going into the restaurants, I thought I would take you through the drive-thru with me. So in this English lesson, I'm going to go to four different restaurants. I'm going to go through the drive-thru and I'm going to order a variety of things. And we're gonna get started right here at one of the most popular restaurants in North America, McDonald's.
汉译
前段时间,我制作了一个英语课程,教你如何在餐厅点餐,我想我会做一个类似的课程,但这次,我不是去餐厅,而是带你通过车内快餐窗口。在这个英语课程中,我将去四家不同的餐厅,通过车内快餐窗口点餐,我会点各种各样的东西。我们将从北美最受欢迎的餐厅之一,麦当劳开始。
汉译
在这家餐厅,我会使用短语“我会要”来告诉他们我想要点什么,但我会用缩写形式说,“我会要”。我想在这家餐厅,也就是麦当劳,我会点一个奶酪汉堡,一个汉堡包,一杯小可乐,还有一些薯条。我的孩子们真的很期待我把这些食物带回家。
Cashier:
Thank you for choosing McDonald's. Are you collecting rewards points on the app today?
Bob:
Nope
Cashier:
What can I get for you?
Bob:
I will have a hamburger, I'll have a cheeseburger, I'll have a small Coke, I'll have a large fry, and I will have two apple pies please.
Cashier:
Ah, so I have a hamburger, cheeseburger, large fries, small Coke and two apple pies?
Bob:
Yes please
Cashier:
Your total comes to $14.20. First window.
Bob:
Thank you.
And at this restaurant, I'm going to be paying with cash. I brought actual money with me. I just have to find my wallet.
汉译
在这个餐厅,我会用现金支付,我带了现金,找到钱包就可以了
Cashier:
Hi, it's $14.19.
Bob:
Here's 15. Hopefully I get the right change.
Cashier:
Okay, 80 cents.
Bob:
Thank you very much.
I think that was the right change. Oh, by the way, there's two windows at McDonald's. You pay at one and then they give you your food and your drinks at the second one. That must be more efficient.
汉译
我想零钱是对的,对了,麦当劳有两个窗口,你在一个窗口支付,在另一个取餐,这确实更有效率
Employee:
Hi. Here you go. I'm just grabbing your food, okay?
Bob:
Thank you.That's everything?
I guess that's everything. So Jen and I, for some reason we really like the apple pies from McDonald's. I wasn't going to get them, but I thought that would be a nice surprise for Jen when I get home.
汉译
我想东西都全了,Jen和我,不知什么原因,我们真的喜欢麦当劳的苹果派,我本来没打算买,但当我回家时,我想对Jen来说。这会是个惊喜
汉译
接下来我们要去的餐厅是A&W。在A&W,我会用短语“我可以要”来点餐,这是在餐厅点餐时常用的短语之一。我想我会点一个鸡肉汉堡,也许再来一杯健怡根啤,因为我想试试健怡根啤,还有一些薯条。这次我会用我的借记卡支付。这家车内快餐窗口的人不太多。希望这次能快一点。
Cashier:
Welcome to A&W. What can I get for you?(欢迎来A&W 需要我帮你点什么)
Bob:
Yeah. Could I get a, let me see here. Could I get a Chicken Buddy Burger?(好,我要一个...让我看看... 我要一个鸡肉汉堡)
Cashier:
Sure. A Chicken Buddy Burger?(好,一个鸡肉汉堡)
Bob:
Yeah, why don't you make it two Chicken Buddy Burgers and a small diet root beer.(是的,要么两个鸡肉汉堡加一个小杯无糖根汁啤酒)
Cashier:
So you want a combo? We have fries or onion rings.(那你是要套餐吗?可以配薯条和洋葱圈)
Bob:
Yes please.(好的)
Cashier:
With fries or onion rings?(配薯条还是洋葱圈?)
Bob:
Fries please.(薯条谢谢)
Cashier:
Fries and a diet root beer?(配一个薯条和一杯根汁啤酒?)
Bob:
Yeah. And could I get, do you have apple pies?(是的,我可以点个...你这有苹果派吗?)
Cashier:
So for the apple pie that's gonna be a wait like five, six minutes. Are you okay to wait?(苹果派的话得等5-6分钟,可以吗?)
Bob:
No, just skip the apple pie then. That'll do.(不了,不要苹果派,就这样可以了)
Cashier:
No apple pie?(不要苹果派?)
Bob:
No apple pie.(不要苹果派)
Cashier:
Anything else?(还有其他吗?)
Bob:
No, that's it. Thank you.(不用了,谢谢)
Cashier:
So one Chicken Buddy with fries and diet root beer, another Chicken Buddy just the sandwich. Right? Anything else?(您点了一个鸡肉汉堡配薯条和根汁啤酒,还单点了一个鸡肉汉堡,对吧?还有吗?)
Bob:
Nope.(没了)
Cashier:
You can drive up please.(你可以往前开了)
Bob:
Thank you.(谢谢)
There's a big truck in front of me. So I better get my debit card out so that I'm ready to pay. I wanna make sure that when I get up there I can either tap the card or I might have to insert it and punch in my PIN. We'll see when we get there. Oh, it says pay here. So I guess this is where I pay.
汉译
前面有一辆大卡车。我最好把借记卡拿出来,这样我准备好付款了。我想确保当我到那里时,我可以轻触卡片,或者可能需要插入卡片并输入我的密码。等我们到了那里再看。哦,上面写着支付处。所以我想这就是我付款的地方。
Cashier:
So then how are you gonna pay?(你准备怎么支付)
Bob:
Debit.(银行卡支付)
Cashier:
Do you want to donate a dollar for MS?(要为MS捐助1元吗)
Bob:
Not today.(今天算了)
Cashier:
$13.06.
Bob:
Oh, thank you. (谢谢)
So the pop was ready, but I'm waiting for the burger and the fries still. So it's interesting, we have hamburgers but we also have chicken burgers. We call both of them burgers. So here I'm waiting for my chicken burger. Actually did I order two? I think I ordered two. My kids are pretty excited because when I come home after making this English lesson, there's gonna be a lot of food for them to eat. I'm gonna eat a little bit of it.
汉译
汽水已经准备好了,但我还在等汉堡和薯条。有趣的是,我们有汉堡,但我们也有鸡肉汉堡。我们都称它们为汉堡。所以这里我在等我的鸡肉汉堡。实际上,我是点了两个吗?我记得我点了两个。我的孩子们很兴奋,因为当我做完这个英语课程回家时,他们会有很多食物可以吃。我会吃一点点。
Cashier:
Have a good day.(祝你一天顺利)
Bob:
Thank you.(谢谢)
Okay, here we go.
Tim Hortons
So this next restaurant that we're pulling up to now is called Tim Horton's and it's more of a coffee shop but you can get lunch there too if you want. We are gonna order a decaf coffee with cream and sugar and probably six dozen donuts for the kids. And at this restaurant, I'm going to use the phrase, "I'd like" which is actually a short form of, "I would like." It's a very common way to order food, I'd like or I would like. Sometimes we even say, "I'd like to order," or, "I would like to order." And at this restaurant, I'm going to pay with my watch. So I should get that set up. It's a pretty long line today. There's no one behind me but there seems to be a lot of people in front of me. I'll open my window to get ready. It's almost my turn.
汉译
这家我们马上要到的餐厅叫做Tim Horton's,更像是一家咖啡店,但你也可以在那里吃午餐。我们打算点一杯加奶和糖的无咖啡因咖啡,可能还有六打甜甜圈给孩子们。在这家餐厅,我会用短语“我想要”,其实这是“我想要”的缩写。这是点餐食物的非常普遍的方式,“我想要”或“我想要”。有时我们甚至会说,“我想点餐”,或者,“我想要点餐”。在这家餐厅,我会用手表支付。今天排队的人挺多的。我后面没人,但前面好像有很多人。我要打开车窗准备好了。差不多该我了。
Cashier:
Hi. How can I help you?(我可以帮你吗?)
Bob:
Yeah, I'd like a decaf coffee with cream and sugar.(是的,我要一个无咖啡因咖啡加奶油和糖)
Cashier:
Three sugar?(三块糖?)
Bob:
With cream and sugar.(奶油和糖)
Cashier:
Medium?(中杯吗)
Bob:
Small please.(小杯谢谢)
Cashier:
Small.(小杯)
Bob:
And I would like six donuts. Half a dozen donuts.(我还要6个甜甜圈,半打)
Cashier:
Yep. Anything else?(好的 还有其他吗?)
Bob:
Can I pick the donuts?(我可以选吗?)
Cashier:
Yep.(可以)
Bob:
Right now?(现在?)
Cashier:
You can tell me.(你可以告诉我)
Bob:
Yeah. So Boston Cream, chocolate dip, double chocolate, apple fritter.(好的,波士顿奶油,巧克力酱,双层巧克力,苹果油条)
Cashier:
Okay.(好的)
Bob:
Vanilla dip.(香草酱)
Cashier:
Okay.
Bob:
And chocolate glazed.(巧克力釉面)
Cashier:
Chocolate glazed.(巧克力釉面)
Bob:
Yep.(对)
Cashier:
Sure. Anything else?(好,还有吗)
Bob:
No, that's everything.(没了,就这些)
Cashier:
Drive up please.(请往前开吧)
Bob:
Thank you very much.(谢谢)
Cashier:
You're welcome.(不客气)
I'm actually surprised that there's this many people. It's actually a Wednesday and it's 11 o'clock in the morning, so I'm not sure why it's so busy right now. Oh well.
Oh, it's nice. We're finally in the shade. It was getting a little hot sitting in the sun. We're almost up. We just have to wait for the person in front of us. Oh, they're paying with tap it looks like. Pretty soon their stuff will get handed out the window.
汉译
我其实很惊讶有这么多人。今天是星期三,上午11点,我不确定为什么现在这么忙。哦,算了。
哦,好了。我们终于在阴凉处了。坐在阳光下有点热。我们快到了。我们只需等前面的人。哦,他们好像用触碰支付。很快他们的东西就会从窗户递出来。
Cashier:
Decaf and a half dozen donuts?(不含咖啡因咖啡和半打甜甜圈?)
Bob:
Half dozen donut and a decaf coffee.(是的)
Cashier:
Yeah, we don't have a double chocolate, do you want try another donut?(我们这没有双层巧克力,你要换个吗?)
Bob:
Just throw another chocolate dip in.(那就放巧克力酱吧)
Cashier:
Chocolate dip?(巧克力酱吗?)
Bob:
Yep.(是的)
Cashier:
Another chocolate dip! And how would you like to pay?(再来一个巧克力酱的,你准备怎么支付?)
Bob:
With my watch here. Is it working? Sometimes it doesn't work.(用手表支付,好了吗?有时候就会失灵)
Cashier:
Thank you, next.(谢谢,下一位)
Bob:
Did it work that time? Excellent. Thank you.(刚才付的好了吗?太好了,谢谢)
Cashier:
It's very hot here.(这很热)
Bob:
What's that?(啥?)
Cashier:
It's hot here.(这很热)
Bob:
It is. It's very hot outside. Thank you. See ya.(是啊,外面太热了,谢谢)
Well that's that. I can close the window and enjoy the air conditioning again.I can't eat my donut yet though. I promised I would wait until I get home.
汉译
好了,这就完成了。我可以关闭窗户,再次享受空调的凉爽了。不过我还不能吃甜甜圈。我答应过要等到回家才吃。
汉译
接下来这家餐厅叫做Wendy's。我会使用短语“我可以要”,而且可能会加上“请”,比如说,“我可以请你给我”,当我在这里点餐的时候。这次我会用Visa支付,可能看起来和我用借记卡支付一样,因为你只需轻轻触碰它。希望我能轻轻触碰它。我想我会点一些鸡块,或者鸡条,或者鸡柳。有各种各样的鸡肉可以点。我想我其中一个孩子喜欢鸡肉,所以我会点一些鸡肉,也许还有一小杯雪碧。
Cashier:
Hi, can I take your order please?(我来为你点餐吧?)
Bob:
Yeah. Can I get an order of chicken strips?(好的,我点份鸡条)
Cashier:
Yes, with the plum sauce?(好的,配梅子酱吗?)
Bob:
Yeah. So three chicken strips with plum sauce. Could I have a six piece crispy chicken nuggets? And could I please have a second order of chicken strips, I think.
Cashier:
So, six strips and six pieces. Anything else?
Bob:
No, that's everything.
Cashier:
Okay. Second window please.
Bob:
Thank you.
So I ordered a second order because I wasn't sure if I used the right phrase. I told you I was gonna say, "Could I have,' or, "Could I please have," and then I kind of blanked there and I'm not sure what I said. I'll check when I go back to edit. And I said I was gonna pay with Visa, so I should get my card out. I think she said second window. I better go to the second window.
汉译
所以我又下了第二个订单,因为我不确定我是否用了正确的短语。我告诉你我会说,“我可以要”或者“我可以请你给我”,然后我有点脑子一片空白,不确定我说了什么。等我回去编辑时再检查一下。我说我会用Visa支付,所以我应该把卡拿出来。我想她说的是第二个窗口。我最好去第二个窗口。
Cashier:
Hi. $18.50.
Bob:
Can I pay with Visa? Might have to insert it.(可能需要输入)
Approved. I'm not sure if I remembered to order a Sprite. My daughter will be disappointed if I forgot.
汉译
通过了,我不确定我是否点了雪碧,如果我忘了,我女儿要失望了。
Cashier:
Thank you.
Bob:
Thank you.
Yep. I forgot. Maybe I'll stop along the way home and pick that up for her.
汉译
好吧 我忘了,可能我等下会在回去路上停下给她带一瓶